As the RD blog editor and also following many customers, always end up running into Portuguese errors in business content. If these errors are already common in the press, on blogs companies, where often the professionals responsible for the publication are not experts in the field, the number of failures is even higher.
Obviously the situation is always unpleasant: even the mistakes being natural, readers can get the impression of carelessness or lack of professionalism (which is reflected in the brand) and even great content can be frowned upon.
Media professionals often use some tricks to combat these errors. We took some cues from journalist Antonio Carlos Leite, KK, who is currently managing editor of the newly created Metro Victoria and carries in its history 26 years of experience, having been chief editor of Diário de São Paulo and content director the multimedia newsroom of Gazeta Network (ES).
8 are welcome tips from writing papers that are 100% applicable to anyone who has a blog and can certainly help a lot your company avoid errors:
The text is produced by the mind and often mind read what she wanted to convey, going over compliance errors and even clarity of information.
So if you have time (something rare in the newsroom), go have a coffee, tell a joke, eat a pie … It is important to take time to make a new reading of the text. Even as we teoms the imperssioanate capciadade reading the tedno paalvras cmoo bsae apneas its beginning and its end. So the spelling errors are so common.
Calm. No need to turn William Bonner and read for everyone to hear. Read quietly. The idea here is precisely to seek agreement errors and avoid repetition of words – at times, this repetition is inevitable, but others may reveal vocabulary poverty.
It is with time? Start reading the paragraphs in reverse order: start with the last and go up. The goal here is just to avoid the “mental image” of the text assembled by the brain, as already mentioned in the first point.
Much of agreement errors is caused due to adjustments in the sentence. This is too much in the writing: the text broke out, it has to be cut, takes up a passage here and there, and forget the final settlement. So, a sentence like “The group, formed only by students, all public university, left the avenue shouting slogans” becomes “College students LEFT down the avenue …”
You do not do as Paulo Henrique Amorim. He only writes well. Chopped. A word form a sentence. But agreement problems become more common in long sentences.
Let’s take the previous example, and between “the group” “left” we have two subordinate clauses. The mind is itching to agree with the word “students”. Escape that making smaller sentences. Over time, they can go to grow naturally.
This is a continuation of the earlier suggestion. As Churchill said, “the words, the simplest, the most simple, the shorter” (Churchill and wrote very well!). Facilitates the reader’s life.
They say that The Wall Street Journal asks its journalists to write thinking of a 17-year player. I do not know if it’s true, but it is a good measure: always think a player in training, never in an academic or skilled in the art. If you can write “body” there is no reason to write “human organism”.
Once, in writing (has muuiiitos years), I was in doubt about what the correct spelling of the full name of Lula. I asked who was next. The answer was: “The Louis it is with ‘s’.”
The next day, Miranda Jordan, director, gave me an earful. Luiz, as is known, is to “z”. I asked my friend why she said it was with “s”. The answer: “Of course. It is with ‘s’, the Bearded Frog. “
She used the nickname given to Lula for Brizola to set the spelling of the name PT! You never know what goes through people ‘s minds. So if in doubt, consult the dictionary. And beware of Google : there are many errors in the web realm.
Reading informs, instructs and prepares your brain to recognize “oddities” in its text. It is the last suggestion, but perhaps the most important of them.